•·.·°¯`·.·•مـنـتـدى إيـرآســـآ درنـة •·.·°¯`·.·•
{ نورت } ... آلمنتدى ضيفنآ آلكريمـ
•·.·°¯`·.·•مـنـتـدى إيـرآســـآ درنـة •·.·°¯`·.·•
{ نورت } ... آلمنتدى ضيفنآ آلكريمـ
•·.·°¯`·.·•مـنـتـدى إيـرآســـآ درنـة •·.·°¯`·.·•
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

•·.·°¯`·.·•مـنـتـدى إيـرآســـآ درنـة •·.·°¯`·.·•

منتدى ايراسا .::. شعارنا درنه للجميع و بالجميع
 
الرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخول

 

 الترجمة على أصولها

اذهب الى الأسفل 
+4
زكي جمعة
غريب درنه
صمتى جوابى
seham alamll
8 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
seham alamll
عضوة مميزة
عضوة مميزة
seham alamll


عدد المساهمات : 872
نقاط : 1074
تاريخ التسجيل : 25/10/2008
العمر : 41

الترجمة على أصولها Empty
مُساهمةموضوع: الترجمة على أصولها   الترجمة على أصولها Emptyالثلاثاء أبريل 20, 2010 8:44 pm

مسطول إشتغل مترجم فوري وهذه أهم إنجازاته
What in not in?
شوفي مافي؟

Danger on my mind
خطر على بالي

Your price on me
حقك علي

Why after my age
ليش يابعد عمري

Divorced salad
السلطة المطلقة

Two husbands of socks
جوزين جرابات

He is my mother
إنه أمي - جاهل


Keep it on my mathematics
خليها على حسابي


Constitution home parents
دستور يا أهل الدار

Evaluate my envelopes
قدر ظروفي


After your ear
بعد اذنك


Shave from here
احلق من هون

Don't calculate my calculation
لا تحسب حسابي

She went on you
راحت عليك


Cover on your wide
يستر على عرضك


I push the mathematics
أنا أدفع الحساب

Not on your each other
مالك على بعضك

أما الآن أسماء بعض الأكلات أيضا:

Upside down
مقلوبة

Hinds Husband
[size=25]جوز هند

[/size]

[size=25]Made in husband
[size=25]معمول بالجوز




كلمات اخرى:

Like an elephant
كفيل


He does not die to me an onion
لا يمت لي بصلة

I never escaped a cat
لم أهرب قط
[/size][/size]

[size=25][size=25]
Cairo envelopes
[size=25]ظروف قاهرة


[/size][/size][/size]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
صمتى جوابى
عضو نشيط
صمتى جوابى


عدد المساهمات : 125
نقاط : 198
تاريخ التسجيل : 06/01/2010

الترجمة على أصولها Empty
مُساهمةموضوع: رد: الترجمة على أصولها   الترجمة على أصولها Emptyالأربعاء مايو 05, 2010 5:49 pm

الترجمة على أصولها 453703 الترجمة على أصولها 453703 الترجمة على أصولها 453703
حلوه جدا يا سهام
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
غريب درنه
عضو نشيط
غريب درنه


عدد المساهمات : 138
نقاط : 156
تاريخ التسجيل : 30/05/2010
الموقع : على وجه هذه آلبسيطة

الترجمة على أصولها Empty
مُساهمةموضوع: رد: الترجمة على أصولها   الترجمة على أصولها Emptyالإثنين مايو 31, 2010 12:31 am

أضحك الله سنك

جزيتي الخير

هكذا أشياء تخفف عن ألآمنا

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://ar.netlog.com/Qaedy
زكي جمعة
عضو جديد



عدد المساهمات : 25
نقاط : 33
تاريخ التسجيل : 30/05/2010

الترجمة على أصولها Empty
مُساهمةموضوع: He does not die to me an onion   الترجمة على أصولها Emptyالخميس يونيو 03, 2010 4:08 am

الباين صاحبنا مريقل روحه تمام
شكرررآآآ ( seham alamll )
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
eman
مشرفة قسم درنه العلمية
مشرفة قسم  درنه العلمية
eman


عدد المساهمات : 655
نقاط : 841
تاريخ التسجيل : 21/10/2008
العمر : 35
الموقع : علي الأرض

الترجمة على أصولها Empty
مُساهمةموضوع: رد: الترجمة على أصولها   الترجمة على أصولها Emptyالخميس يونيو 03, 2010 2:17 pm

بصراحه ترجمه حرفيه بعد هكي مافيش
هههههههههه
مشكوره سهام
الترجمة على أصولها 845507
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
seham alamll
عضوة مميزة
عضوة مميزة
seham alamll


عدد المساهمات : 872
نقاط : 1074
تاريخ التسجيل : 25/10/2008
العمر : 41

الترجمة على أصولها Empty
مُساهمةموضوع: رد: الترجمة على أصولها   الترجمة على أصولها Emptyالجمعة يونيو 04, 2010 7:57 am

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
مايكل سكوفيلد

مايكل سكوفيلد


عدد المساهمات : 13
نقاط : 13
تاريخ التسجيل : 25/04/2010
العمر : 33
الموقع : شارع الفنار

الترجمة على أصولها Empty
مُساهمةموضوع: رد: الترجمة على أصولها   الترجمة على أصولها Emptyالثلاثاء يونيو 08, 2010 6:53 pm

ههههههههههههههه



Shave from here
احلق من هون


هذي روعه بكل
منور خوي
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://erasa.yoo7.com
تقوى القلوب
عضو
تقوى القلوب


عدد المساهمات : 101
نقاط : 135
تاريخ التسجيل : 07/06/2010

الترجمة على أصولها Empty
مُساهمةموضوع: رد: الترجمة على أصولها   الترجمة على أصولها Emptyالجمعة يوليو 02, 2010 12:08 am

الترجمة على أصولها 453703 الترجمة على أصولها 453703 الترجمة على أصولها 453703 الترجمة على أصولها 453703 الترجمة على أصولها 453703 الترجمة على أصولها 453703 الترجمة على أصولها 453703 الترجمة على أصولها 453703 الترجمة على أصولها 453703 الترجمة على أصولها 453703 الترجمة على أصولها 453703
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
الموفق79




عدد المساهمات : 3
نقاط : 3
تاريخ التسجيل : 03/12/2010

الترجمة على أصولها Empty
مُساهمةموضوع: رد: الترجمة على أصولها   الترجمة على أصولها Emptyالجمعة ديسمبر 03, 2010 5:33 pm

so sweet
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
الترجمة على أصولها
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
•·.·°¯`·.·•مـنـتـدى إيـرآســـآ درنـة •·.·°¯`·.·• :: •·.·°¯`·.·•آلآسترآحة آلدرنآوية •·.·°¯`·.·• :: الفكاهة بكل الأذواق-
انتقل الى: